a国产亚洲欧美精品一区在线观看_看一级黄色毛片_在线观看播放_一级片精品_国产精成人品日日拍夜夜免费_草久在线视频

食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
 
 
當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 行業(yè)相關(guān) » 正文

「不一樣」的主題餐廳What Happens When

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2011-04-12
核心提示:美國Metrics 工作室的室內(nèi)設(shè)計師Elle Kunnos de Voss為紐約的一家餐廳設(shè)計了一個“每30天就會變換一次”的室內(nèi)主題。餐廳里的背景音樂、娛樂設(shè)施、食物、餐廳的品牌標(biāo)識等每30天都換一次......


Called What Happens When, the floor, ceiling and all the walls of the interior are painted black, whilst the furniture and light fittings are white.
餐廳名為當(dāng)時發(fā)生了什么。地面、頂面和室內(nèi)所有的墻面都被漆成黑色,家具和燈具則都是白色。

Architectural drawings and symbols have been painted on the walls and ceiling, and each time the interior changes it will be mapped out on the floor with tape.
設(shè)計圖紙上的制圖符號都被漆在墻上和頂上,每次變換方案時都在地面上用紙帶標(biāo)識出來新的方案。

A grid of hooks on the ceiling mean the lighting can be constantly reconfigured.
頂上網(wǎng)格狀的掛鉤使吊燈也可以根據(jù)需要變換位置。

Music and entertainment in the restaurant will also change every 30 days, as well as the food and brand identity.
餐廳里的背景音樂和娛樂設(shè)施也是每30天換一次,甚至食物和餐廳的品牌標(biāo)識也是。

As a Valentine’s Day installation, pink and purple triangles of fabric were hung from the ceiling.
圖中所示的是情人節(jié)時店里的裝飾,粉色和紫色的三角形吊旗密密麻麻掛在頂上。


Here’s some more information about the project:
關(guān)于這個項目更詳細(xì)的介紹:

The overall concept for the space is a ‘work in progress’ transparency into the design process as the architectural drawings are mapped out onto the dining room surfaces in 1:1, with each Movement change red lined to manifest the process and record the transformations. Within this frame work we will design; a new lighting scheme and fixtures, unique spatial elements to create variations of visual compositions like perspective, scale and form and a new color scheme for every 30 day Movement. To keep the space flexible for the changing light and spatial installations we have designed a grid of hooks for the ceiling.
"在變換中改變"的設(shè)計理念直接投射在設(shè)計過程中,而且用1:1的比例將每次變換的建筑制圖繪制在餐廳的墻面或地面上揭示這個過程。 在整個設(shè)計的框架內(nèi),為了使燈光和空間變換更富有彈性,頂面上也預(yù)置了掛鉤網(wǎng)格,這可以保證整個燈光策略、家具、空間設(shè)施等這些視覺元素在每30天的變換中能從透視、比例和形式上有完全不同的變化。

SPACE 空間
The spatial concept for the First Movement is a monochromatic landscape of deconstructed volumes and fixtures, using a paired down aesthetic. White lines define volumes within the space, describing archetypal house and ladder shapes in a distorted perspective. The deconstructed chandeliers take their cue from a classic chandelier with cut cardboard prisms and large globe light bulbs.
首次的空間策略是利用已有的結(jié)構(gòu)和家具創(chuàng)造單頻的視覺景觀。白色的線條在空間中勾勒出扭曲的梯子、抽象房子的輪廓。從只有單片燈罩和一個巨大燈泡的獨(dú)特吊燈中,也能看到一款經(jīng)典的吊燈的影響。

FOOD 食物
For the debut month Chef Fraser is serving a hearty, Nordic and Northern Germanic influenced menu which includes first courses such as Potato Skins with wheat beer fondue, pickled sausage and sorrel, Oysters with beet mignonette, sunchokes and arugula and Arctic Char with fennel aspic and preserved lemon and second courses such as Cod “Stew” with dill, squid ink and clams and “Hunter’s Plate” comprised of pig parts, bitter greens and bread dumpling.
餐廳開張的第一個月大廚弗雷澤提供了北歐和北日耳曼菜系為主的菜單,比如馬鈴薯皮和小麥啤酒火鍋,腌制香腸和索雷爾,生蠔和甜菜木犀草,苦味蔬菜和面包餃子等。

BRAND 品牌
The branding system developed below uses a system of iconography to represent every month of What Happens When. Each month, a new icon will represent the brand, creating a playfully abstract visual language that has potential for multiple meanings. The application of the brand icons will be flexible, translating easily into uses like urban tags that will serve as artistic means of advertising.
品牌標(biāo)示系統(tǒng)發(fā)展出一系列標(biāo)志圖案供餐廳每月的變化使用。每個月都有一個新的標(biāo)示,形成有趣的抽象視覺語言,代表豐富的含義。品牌標(biāo)示的使用非常有彈性,城市標(biāo)簽等也可以使用進(jìn)來作為有豐富含義的廣告。

SOUND聲音
Sound artist and curator Micah Silver has developed an evolving aural environment throughout the entire space. As with the design and menu, this will radically shift around shared inspirations each month. The January composition is a two hour long work that comes in and out of perceptibility and presence, an evolving landscape within which a meal and conversation can unfold in unique ways. Over the course of two hours the ear is guided through the range of human hearing. Among the source materials or sound ingredients used are “Snow slowly covering plastic foliage brought to Walden Pond in Concord, MA”, “Recordings extracted from YouTube videos made at rural bonfires.”, and the sound of orchestras warming up. From the entryway to the bathrooms, the entire experience is considered as a time-based event which can be composed for, enhancing the dining experience with sound. With speakers placed throughout the dining room, entryway, and bathrooms, the soundscape creates a connection between Fraser’s food, a sense of time, and the sense of place.
聲音藝術(shù)家彌查史歐在整個空間中設(shè)計了一個貫穿整個空間每個角落的背景音樂。根據(jù)設(shè)計和已設(shè)定的目錄,音樂會根據(jù)每個月空間共有的主題變化。一月的曲調(diào)是一個兩小時長的作品,都是抽象的感知和存在,在觥籌交錯間彌漫。在這兩小時中,耳朵被帶入各種可能的聽覺體驗,用不同的材料和聲音素材發(fā)出“雪花慢慢覆蓋了帶給MA的塑膠植物”,“從優(yōu)酷視頻提煉的聲音在鄉(xiāng)村篝火旁錄制”這樣的聲音,還有管弦樂隊暖身的聲音。從入口到洗手間,整個體驗就是這段時間體驗中的事件,包括在這些聲音中就餐的體驗。通過餐廳無處不在的擴(kuò)音器包括入口、洗手間的,背景音樂在食物、時間的感覺、空間的感覺中創(chuàng)造了一種聯(lián)系。

更多翻譯詳細(xì)信息請點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans

 
[ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語
點(diǎn)擊排行
 
 
Processed in 12.301 second(s), 847 queries, Memory 3.48 M
主站蜘蛛池模板: 青青草社区视频 | 蜜桃视频www. | 免费无码成人AV片在线在线播放 | 欧美黑人群一交 | 天天搞夜夜操 | 国产欧美日韩在线精品一区二区 | 扒开双腿疯狂进出爽爽爽 | 熟女少妇色综合图区 | 日韩av手机在线免费观看 | 97超碰caoporen公开人人爽 | 国产日韩欧美一区二区三区在线 | 欧洲美女与动zooz | av中文字幕网 | 日批一级片 | 五月丁香亚洲综合无码 | 东北老夫妇啪啪嗷嗷叫 | 国产黄频免费高清视频 | 香蕉伊蕉伊中文视频在线 | 91欧美激情一区二区三区成人 | 欧美1区2区在线观看 | 玩弄人妻少妇500系列视频 | 欧美精品久久久久 | 91精品国产经典在线观看 | 老熟妇乱子交视频一区 | 久草在线 | 亚洲欧美日本国产专区一区 | 日本熟妇XXX50 | 日本免费一区二区三区四区五区 | 日产乱码一二三区别免费演员表 | 免费特级毛片 | 国产乱码久久久久久一区二区 | 久久婷婷五月综合色国产香蕉 | 国产AV人人夜夜澡人人爽麻豆 | 老头猛吸女大学奶头A片 | 国产福利酱在线观看萌白酱JK | 免费超级淫片日本高清视频 | 亚洲人成网站在线无码 | 99精品免费久久久久久日本 | 精品国产18久久久久久二百 | 天天躁狠狠躁狠狠躁夜夜躁 | 色WWW视频永久免 |